L’Association littéraire et artistique internationale (ALAI), réunie en Comité exécutif le 14 janvier 2006, au vu des travaux législatifs français relatifs à la transposition de la directive communautaire du 22 mai 2001, et notamment au regard des amendements proposés en vue de l’adoption d’un système de gestion collective obligatoire sous le nom de « licence globale », a adopté à l’unanimité, la résolution suivante :

L'Alai,

Considérant que la règle fondamentale du droit d'auteur est, selon les textes internationaux, le droit exclusif de décider du principe et des modalités de diffusion de l'œuvre ; et

Considérant que l'amoindrissement du droit exclusif n'est autorisé que dans le cadre des exceptions prévues par ces textes ;

Rappelle fermement que tout aménagement légal du droit d’auteur, quels qu'en soient la forme ou l'intitulé, dont le résultat serait de priver les auteurs de l'exercice effectif de leurs droits exclusifs en dehors des limites expressément autorisées est contraire à l'esprit et à la lettre des textes internationaux.

* * *

The International LIterary and Artistic Association (l'Association Litteraire et Artistique Internationale - ALAI), in its January 14, 2006 Executive Committee meeting, in light of the deliberations in the French legislative assembly concerning the transposition of the European Union Directive of 22 May 2001, and particularly with regard to the proposal of amendments to adopt a system of obligatory collective management under the name of a "global license," has unanimously adopted the following resolution:

Alai observes that

Whereas the fundamental rule of copyright, according to the international treaties, is the exclusive right of the author to decide on the principle and the manner of dissemination of the work of authorship, and

Whereas the diminution of exclusive rights is authorized only to the extent set out by those treaties,

Recalls firmly therefore that, beyond the limits expressly provided by the international instruments, any modification of copyright laws, whatever its form or its label, whose result would be to deprive authors of the effective exercise of their exclusive rights is contrary to the spirit and the letter of the international agreements.